Elitegroup 321 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Notebooky Elitegroup 321. Elitegroup 321 Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 2

d'alimentation soit située à proximité du matériel et facilement accessible. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. a. b. c. d. e. f. 14. 15. 16. 17. Ve

Strany 3

respecter les conditions fixées pour le pays dans lequel vous utilisez l'adaptateur secteur, qu'il s'agisse d'un courant alternat

Strany 4

 N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de la fuite.  Utilisez uniquement le cordon d'alimentation indi

Strany 5

11. 12. 13. a. b. c. d. e. f. 14. 15. 16. 17. A. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeien in das Gerät gelangen. Die

Strany 6

 Die Minimalanforderungen für das Kabel entsprechen No. 18 AWG. B. C. 18. 19. 20. Für Japan:  Alle Teile des Kabel-Sets müssen entsprechend dem jap

Strany 7 - Informations système

Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku gleichen oder äquivalenten Ty

Strany 8

Chaleur, froid, humidité et éblouissement Installer votre ordinateur dans un lieu adapté qui ne soit ni trop chaud ou trop froid et ni trop sombre ou

Strany 9 - marrer

Introduction A propos de votre ordinateur portable Félicitations pour l'achat de votre ordinateur portable de type PC. Votre ordinateur bénéfi

Strany 10

Évitez de placer des objets sur le panneau d'affichage, qu'il soit ouvert ou fermé. 2. 3. Arrêtez l'ordinateur ou passez en mode de s

Strany 11 - C. Pour les autres pays :

visualisation optimal, même dans un environnement peu éclairé. 3. 4. Bouton de mise en marche/reprise La pression sur ce bouton pendant 1-2 secondes

Strany 13

Indique que l'ordinateur accède au lecteur DVD-ROM. Indique que l'ordinateur accède au disque dur. Indique que le clavier est en mode &q

Strany 14

9. 10. 11. TouchPad Le TouchPad est matériellement compatible avec la souris USB et compatible au niveau logiciel avec la souris Microsoft. Touche d

Strany 15

Ce port correspond au modem interne 56K de type voix/fax/données. La prise de ce port vous permet de connecter votre ordinateur à une ligne téléphoni

Strany 16

C. Marche Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur est mis en marche. Le panneau arrière 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ports USB Votre ordinateur p

Strany 17 - Introduction

Le panneau inférieur 1. 2. 3. 4. 5. Verrou de batterie Appuyez sur ce bouton pour déverrouiller la batterie. Ce bouton doit être en position déverro

Strany 18

Mise en route Connexion de l'alimentation Connexion de l'adaptateur secteur Un adaptateur secteur universel fourni avec votre ordinateur p

Strany 19

Ne jamais arrêter ou réinitialiser votre ordinateur lorsque l'unité de disque est utilisé et lorsque l'icône d'état de ces unités

Strany 20

Utilisez uniquement des batteries homologuées par un distributeur agréé. Toutes les batteries ne sont pas identiques et ne doivent pas être considé

Strany 21

Arrêtez l'ordinateur et débranchez l'adaptateur secteur. Refermez le panneau LCD puis retournez l'ordinateur à l'envers et placez

Strany 22 - A. Charge de la batterie

Utilisation de l'ordinateur portable Réglages de l'écran d'affichage LCD Les paramètres d'affichage de l'écran LCD peuvent

Strany 23 - C. Marche

Avis Réglementation FCC sur les interférences radio Ce matériel a été testé et déclaré conforme avec les limites d'un appareil numérique de cl

Strany 24

Affichage externe CRT Vous pouvez brancher un moniteur externe au moyen du connecteur CRT à 15 broches. Trois configurations sont possibles : • LCD

Strany 25 - Mise en route

Pour désactiver le pavé numérique de l'ordinateur portable tout en maintenant le pavé numérique du clavier externe activé, utilisez le raccourci

Strany 26 - Utilisation avec la batterie

Le TouchPad Le TouchPad est un pavé électronique tactile situé juste en bas de votre clavier. Vous pouvez faire glisser un doigt sur sa surface pour

Strany 27

Précautions pour la manipulation de disques CD-ROM/DVD-ROM/Combo • Tenez toujours un disque par les bords, en évitant de toucher la surface. • Util

Strany 28

secours situé sur le côté droit du panneau frontal. Le tiroir disque doit alors s'ouvrir immédiatement. Cette procédure peut aussi être utilisée

Strany 29

Retrait du module de batterie Pour retirer le module de batterie de son compartiment, reportez-vous au Chapitre 3, Mise en place et retrait d'un

Strany 30 - Affichage externe CRT

Mode de charge Durée de charge Rapide 3 heures lorsque l'ordinateur est arrêté ou en mode de suspension. Pour cela la température ambiante ne d

Strany 31

Batterie d'alimentation de l'horloge en temps réel Une petiote batterie intégrée alimente le système pour maintenir certaines informations

Strany 32 - Le TouchPad

Redémarrage de l'ordinateur Après l'installation d'un logiciel, il se peut qu'un message vous demande de redémarrer l'ordina

Strany 33

Fonctions principales Votre ordinateur est conçu pour une utilisation mobile efficace. De plus, il possède également la puissance suffisante pour ê

Strany 34

Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipm

Strany 35

Commande du volume audio Le volume audio de l'ordinateur peut être commandé au moyen de raccourcis clavier : Les raccourcis clavier [Fn] + [F3]

Strany 36

Connexion d'unités périphériques Vous pouvez ajouter toute une gamme de périphériques externes à votre ordinateur afin d'augmenter ses poss

Strany 38

Configuration du BIOS Introduction Le programme de configuration du BIOS (Basic Input and Output System) est un utilitaire piloté par menu, qui vous

Strany 39 - Fonctions principales

Aide spécifique Sur le côté droit du menu de configuration se trouve une zone nommée "Item Specific Help" (aide spécifique). Cette zone énu

Strany 40

Touche Substitution Fonction F1 Affiche la fenêtre d'aide générale. Accessible à tout moment dans le BIOS. Esc (Échap) Saute au menu Exit (Qu

Strany 41

Lancement des sous-menus Il est à remarquer qu'un pointeur X apparaît à gauche de certains champs. Ce pointeur indique qu'un sous-menu peut

Strany 42

Le menu principal "Main" Lors de l'accès au programme de configuration du BIOS, l'écran suivant apparaît : 39

Strany 43 - Configuration du BIOS

Le menu avancé "Advanced" La sélection de Advanced à partir de la barre de menus affiche le menu avancé "Advanced" : 40

Strany 44 - La barre de légendes

Le menu démarrage "Boot" Le menu de démarrage "Boot" permet à l'utilisateur de spécifier la séquence selon laquelle l'o

Strany 45

Table des matières Avant de dé marrer------------------------------------------------------------- 1 Utilisation de ce manuel ...

Strany 46 - Aide générale

Le menu sécurité "Security" Le système avancé de sécurité de l'ordinateur vous permet de définir un mot de passe afin d'empêcher

Strany 47

Le menu quitter "Exit" Après avoir défini tous les paramètres souhaités dans les différents menus du programme de configuration du BIOS, vo

Strany 49

Utilitaires VGA Installation automatique avec "AutoRun" Suivez une à une les étapes d'installation avec le CD-ROM/DVD-ROM pour exécu

Strany 50

Gamma Correction 46

Strany 51

Video Setting 47

Strany 52

Driver Mode Setting 48

Strany 53 - Utilitaires VGA

Dépannage Ce chapitre décrit la manière d'identifier et de résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de vo

Strany 54 - Gamma Correction

Vérification des câbles et des connexions Commencez par une vérification visuelle attentive de l'extérieur de l'ordinateur. Si aucun voyant

Strany 55 - Video Setting

Si l'ordinateur ne démarre toujours pas, il peut s'agir d'un problème matériel. L'autotest de démarrage (POST) L'autotest

Strany 56 - Driver Mode Setting

Le menu démarrage "Boot" ...41 Le menu sécurité "Security" ...

Strany 57 - Dépannage

Problèmes matériels généraux Quelques problèmes d'ordre matériel et les solutions proposées sont présentés dans le tableau ci-dessous : Problem

Strany 58

Problem: Solution: Problem: Solution: Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'imprimante. Vérifiez que la connexion du câble de l'imprimante

Strany 60

Amélioration de votre système Augmenter la mémoire Reportez-vous aux instructions et aux illustrations suivantes pour augmenter la mémoire de votre

Strany 61

• Pour installer une nouvelle carte mémoire, présentez la carte avec le côté connecteur doré orienté vers le connecteur du compartiment mémoire. A

Strany 62

• Le module de disque dur est fixé sur un support spécial que le maintien dans le boîtier de l'ordinateur. 4 vis fixent le support. Retirez

Strany 64

Spécifications Spécifications Processeur Processeur Intel® Pentium® M 715/725/730/735/740/745/750/755 (2M L2 cache, FSB400/533MHz) • • • • • • • •

Strany 65

Lecteur Optique CD-ROM, DVD-ROM, Combo (DVD-ROM + CD-RW), DVD Dual (DVD+/-RW) et Super Multi (DVD-RAM+DVD+/-RW) d'une épaisseur de 12,7mm (5.25&

Strany 66

61 Communication • • • • • • • • Contrôleur Réseau 10/100 Base-T intégré Fax/Modem MDC 56K V.90 intégré Connecteurs USB Quatre ports USB 2.0, jusqu’

Strany 67 - Spécifications

Informations système Cet ordinateur portable a été conçu pour vous permettre de l'utiliser pendant des années, de manière productive et agréable

Strany 69 - Remarque

Avant de dé marrer Utilisation de ce manuel Ce manuel a été rédigé afin de vous aider à utiliser votre ordinateur de manière optimale. • Si vous ê

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře