Elitegroup 532 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Notebooky Elitegroup 532. Elitegroup 532 Manuel d'utilisation [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 2

2 liquide ou vaporisé pour le nettoyage. Utilisez un tissu humidifié. 4. En ce qui concerne le matériel connecté, veillez à ce que la prise d'a

Strany 3

3 16. Le niveau sonore au niveau de l'utilisateur, selon les termes de la norme IEC 704-1: 1982 est inférieur ou égal à 70 dB(A). 17. Conditio

Strany 4

4 ¾ N'utilisez pas ce matériel à proximité de l'eau, comme par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un bac à laver,

Strany 5

5 ¾11. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeien in das Gerät gelangen. Dies könne einen Brand bzw. Elektrischen Schl

Strany 6 - 尚未定義書籤。

6 nimalanforderungen für das Kabel entsprechen No. 18 AWG. B. r¾ sprechend dem japanischen Dentori Law mit einem orderungen für das Kabel sind .75m

Strany 7

7 20. Achtung Laser: Laser Produkt der Klasse I. Achtung - Unsichtbarer Laserstrahl, vermeiden Sie Kontakt mit dem Strahl bei offenem Gehäuse. 21.

Strany 8 - Informations système

8 ¾ N'exposez pas votre ordinateur directement ) la lumière du soleil. ² Environnement de travail adapté Votre ordinateur fonctionnera parfait

Strany 9 - marrer

9 Introduction A propos de votre ordinateur portable Félicitations pour l'achat de votre ordinateur portable de type PC. Votre ordinateur bénéf

Strany 10

10 Pour ne pas endommager le panneau d'affichage : Ne rabattez pas brutalement l'écran lorsque vous le refermez. Évitez de placer des ob

Strany 11

11 Chacun de ces éléments est brièvement décrit ci-dessous. Loquet de blocage du panneau LCD Écran LCD Touche Internet Explorer Wireless LAN Expr

Strany 13

12 ScrollLock - Indique que le clavier est en mode "Scroll Lock" (arrêt de défilement). Certaines applications répartissent les informatio

Strany 14

13 ² Le côté gauche Orifices de ventilation Port USB Port de réseau local (LAN) Dans le cas d'une connexion à un réseau local, veuille

Strany 15

14 Voyants LED Ces trois voyants LED servent à afficher les informations ci-après : Marche, mode suspension et charge de la batterie. Marche Charge

Strany 16

15 ² Le panneau arrière Orifices de ventilation Verrou Kensington Port S-vidéo Port parallèle Port CRT externe Ports USB

Strany 17 - Introduction

16 ² Le panneau inférieur Compartiment combiné Mini PCI / Réseau local sans fil / Modem (en option) Compartiment d'extension mémoire Loquet

Strany 18

17 Mise en route Connexion de l'alimentation ² Connexion de l'adaptateur secteur Un adaptateur secteur universel fourni avec votre ordina

Strany 19

18 N'utilisez pas de cordon de raccordement de qualité inférieure, car cela pourrait provoquer des dommages à votre ordinateur. L'ordina

Strany 20

19 Si votre ordinateur est bloqué et que vous ne pouvez pas l'arrêter en suivant la procédure ci-dessus, appuyez sur le bouton de mise en mar

Strany 21 - Le côté gauche

20 1. Retournez l'ordinateur à l'envers avec le panneau avant en face de vous et placez-le sur une surface stable et plane. 2. Engagez l

Strany 22 - Le côté droit

21 1. Arrêtez l'ordinateur et débranchez l'adaptateur secteur. Refermez le panneau LCD puis retournez l'ordinateur à l'envers et

Strany 23 - Le panneau arrière

i Avis Réglementation FCC sur les interférences radio Ce matériel a été testé et déclaré conforme avec les limites d'un appareil numérique de c

Strany 25 - Mise en route

23 Utilisation de l'ordinateur portable Réglages de l'écran d'affichage LCD Les paramètres d'affichage de l'écran LCD peuve

Strany 26

24 ¾ Ne placez pas vos doigts ou un objet pointu directement sur la surface et ne vaporisez jamais de produit nettoyant sur celle-ci. ¾ N'appu

Strany 27 - Utilisation avec la batterie

25 Lorsque le pavé numérique est activé, l'icône NumLock s'affiche. Le pavé numérique s'active en appuyant sur le raccourci clavier

Strany 28

26 Le TouchPad Le TouchPad est un pavé électronique tactile situé juste en bas de votre clavier. Vous pouvez faire glisser un doigt sur sa surface po

Strany 29 - Charge de la batterie

27 Connexion d'un dispositif externe de pointage Le système autorise l'emploi d'un seul dispositif de pointage, qu'il soit intern

Strany 30

28 2. Prenez le CD-ROM par la circonférence extérieure en vous assurant que la surface brillante soit orientée vers le bas (la face sans étiquette o

Strany 31

29 Le système d'alimentation est composé de deux parties : l'adaptateur secteur et le module de batterie. L'adaptateur secteur convert

Strany 32 - Présentation du clavier

30 2. Arrêtez l'ordinateur. Branchez l'adaptateur secteur et laissez la batterie se recharger complètement. Lorsque le voyant de recharge

Strany 33

31 Votre batterie permet alors une utilisation de l'ordinateur pendant 1 à 2 minutes. Vous devez enregistrer vos données en cours ou brancher l&

Strany 34 - Le TouchPad

ii Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equ

Strany 35

32 ² Calibrage de la batterie Le but de ce processus est de garantir une longue vie à votre pack de batterie système. 1. Allumer l’ordinateur ; qua

Strany 36

33 ² Réglage de la luminosité Pour ajuster la luminosité de l'écran LCD, appuyez sur (et maintenez enfoncée) la touche [Fn] située en bas à ga

Strany 38 - Signal de batterie faible

35 Fonctions principales Votre ordinateur est conçu pour une utilisation mobile efficace. De plus, il possède également la puissance suffisante pou

Strany 39

36 ¾ Microphone intégré pour faciliter l'enregistrement ¾ Deux haut-parleurs stéréo intégrés ¾ Enregistrement audio numérisé via le microphon

Strany 40 - Calibrage de la batterie

37 ² Haut-parleurs et microphone externes Le système audio permet d'obtenir un son de haute qualité au moyen de haut-parleurs externes, ainsi q

Strany 42

39 Connexion à l’Internet Il existe plusieurs moyens de se connecter à l’Internet. Le mode de connexion varie en fonction de l’environnement de tra

Strany 43 - Fonctions principales

40 Connexion réseau filaire Ce type de connexion utilise généralement le réseau local d’entreprise (LAN) ou un modem large bande. ¾ Branchez le câbl

Strany 44 - Lecture de fichiers audio

41 ¾ Dans le champs “This connection uses the following items” [Cette connexion utilise les éléments suivants], sélectionnez “Internet Protocol (TC

Strany 45

iii Table des matières Avant de dé marrer --------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 Util

Strany 46

42 ¾ Dans l’onglet General [Général] de la fenêtre “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” [Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP)], entrez les

Strany 47 - Connexion à l’Internet

43 ¾ Une fois toutes les informations correctement saisies dans la fenêtre “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” [Propriétés de Protocole Interne

Strany 48 - Connexion réseau filaire

44 ¾ Dans l’onglet “Alternate Configuration” [Configuration alternative], cliquez sur “User configured” [Utilisateur configuré] et entrez les valeur

Strany 49 - [Propriétés]

45 Connexion réseau sans fil (Microsoft’s Service Pack 2)

Strany 51

47 Configuration du BIOS Introduction Le programme de configuration du BIOS (Basic Input and Output System) est un utilitaire piloté par menu, qui v

Strany 52

48 Accès au programme de configuration du BIOS Pour accéder au programme de configuration du BIOS, appuyez sur la touche ÉCHAP immédiatement après qu

Strany 53

49 respectives. Touche Substitution Fonction F1 Affiche la fenêtre d'aide générale. Accessible à tout moment dans le BIOS. Esc (Échap) Saute

Strany 54

50 Lancement des sous-menus Il est à remarquer qu'un pointeur X apparaît à gauche de certains champs. Ce pointeur indique qu'un sous-menu p

Strany 55 - Configuration du BIOS

51 Le menu principal "Main" Lors de l'accès au programme de configuration du BIOS, l'écran suivant apparaît :

Strany 57

52 Le menu avancé "Advanced" La sélection de Advanced à partir de la barre de menus affiche le menu avancé "Advanced" :

Strany 60

55 Le menu démarrage "Boot" Le menu de démarrage "Boot" permet à l'utilisateur de spécifier la séquence selon laquelle l&apo

Strany 61

56 Le menu sécurité "Security" Le système avancé de sécurité de l'ordinateur vous permet de définir un mot de passe afin d'empêch

Strany 62

57 Le menu quitter "Exit" Après avoir défini tous les paramètres souhaités dans les différents menus du programme de configuration du BIOS,

Strany 64

59 Utilitaires VGA Installer les drivers Pour rendre plus facile l’installation des drivers, nous vous proposons une méthode d'installation au

Strany 65

60 Utilitaires VGA Après avoir redémarré Windows, ouvrez le "Panneau de configuration" et faites un double-clic sur l'icône "Affi

Strany 66

61 ² Display Device Setting

Strany 67 - Utilitaires VGA

v Identification d'un problème ...

Strany 69 - Display Device Setting

63 ² Television Setting

Strany 70

64 ² Color Setting

Strany 72 - Color Setting

66 ² Video Setting

Strany 73

67 Dépannage Ce chapitre décrit la manière d'identifier et de résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de

Strany 74 - Video Setting

68 Lorsque vous connaissez l'origine du message d'erreur, vous pouvez alors chercher une solution au problème dans le guide d'utilisat

Strany 75 - Dépannage

69 N'utilisez pas les câbles d'autres appareils (autres que ceux recommandés par le fabricant) même si leur apparence extérieure est ide

Strany 76

70 En général, si l'autotest de démarrage détecte une panne de la carte mère (erreur critique), l'ordinateur s'arrête et émet une séri

Strany 77

71 Problem: Un message non-identifié est affiché. Solution: Redémarrez votre ordinateur et exécutez le BIOS. Confirmez les paramètres de configur

Strany 78

vi Informations système Cet ordinateur portable a été conçu pour vous permettre de l'utiliser pendant des années, de manière productive et agréa

Strany 79

72 ¾ Quelle est la configuration de votre ordinateur? Votre distributeur a besoin de connaître les périphériques que vous utilisez. ¾ Quels sont le

Strany 80

73 Amélioration de votre système Augmenter la mémoire Reportez-vous aux instructions et aux illustrations suivantes pour augmenter la mémoire de vot

Strany 81 - Augmenter la mémoire

74 ¾ Retirez les vis qui retiennent le couvercle du compartiment du module de mémoire RAM et placez-les dans un endroit sûr. ¾ Retirez le couverc

Strany 82

75 ² Pour remplacer votre disque dur

Strany 83

76 ¾ Arrêter complètement le système. Retournez l'ordinateur à l'envers et placez le panneau frontal en face de vous. ¾ Retirez les troi

Strany 84

77 Caractéristiques Caractéristiques Détaillées de l’Ordinateur Portable Processeur • On board Transmata® Efficeon TM-8600 1.0GHz, TM-8800 1.4GHz

Strany 85 - Caractéristiques

78 Périphérique de pointage• Pavé tactile Synaptics équipé d’une touche de défilement 4 directions Touches d’accès rapide • WLAN, touche de fonctio

Strany 86

79 Sécurité • Verrou Kensington Dimensions • 326,0(L) x 258,0(P) x 25(H)mm/32mm (avant/arrière) Poids • 2,7 kg avec un écran 14.1”, 8 piles et l

Strany 87 - • Verrou Kensington

1 Avant de dé marrer Utilisation de ce manuel Ce manuel a été rédigé afin de vous aider à utiliser votre ordinateur de manière optimale. ¾ Si vous

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře